- 500 татарских слов. В приложении присутствуют карточки с лексикой на самые разнообразные темы, такие как продукты, профессии, животные и многое другое. Это позволяет выбирать наиболее интересующие категории и возвращаться к ним в любое время.
- Учим татарский: подборка курсов, онлайн-уроков, телеграм-каналов и учебников для детей
- Офлайн-курсы татарского языка
- 1. Курсы в КФУ
- 2. Курсы татарского языка в бюро переводов HIJAZZ
- Зачем учить татарский язык
- Сколько нужно времени на изучение языка
- ү
- ң
- Даже Телеграм уже знает татарский. Держите подборку бесплатных онлайн-курсов, если тоже хотите
- Курс Без — татарлар
- Татарский с полиглотом Дмитрием Петровым на ютубе
- Онлайн-школа Ана теле
- Уроки на ютуб-канале Әйдә Online
- Как еще учить татарский? Советы от знающих
- Неделя четвертая. Погружаемся в классическую татарскую литературу
- Итоги и достижения месяца
Учим татарский: подборка курсов, онлайн-уроков, телеграм-каналов и учебников для детей
Научиться татарскому языку вполне реально, если есть желание. Корреспондент Миллиард.Татар подготовил подборку ресурсов, с которыми можно выучить татарский язык с минимальными вложениями.
Недавно в Казанском федеральном университете (КФУ) открылись оффлайн-курсы, однако есть и онлайн-платформы. Крупные проекты, требующие постоянной работы преподавателей и разработки учебных материалов, финансируются из бюджета республики. Наряду с этим, молодые энтузиасты создают интересные инициативы, включая онлайн-занятия по старотатарскому языку и Telegram-каналы.
Офлайн-курсы татарского языка
1. Курсы в КФУ
10 ноября стартовали бесплатные курсы по изучению татарского языка в Казанском университете. Присоединиться к ним можно до 20 ноября.
Занятия будут проводиться три раза в неделю, с 17:30 до 20:40. Учащихся разделят на группы по 15 человек в зависимости от их уровня знания языка — начальный или продолжающий.
По завершении курса учащиеся пройдут тестирование и получат сертификат о его прохождении.
Чтобы записаться на занятия, потребуется пройти онлайн-регистрацию на сайте КФУ.
2. Курсы татарского языка в бюро переводов HIJAZZ
Курсы подразделяются на несколько уровней: начинающий, продолжающий и продвинутый. Занятия проходят в офисе, расположенном в Щербаковском переулке.
Обучение длится три месяца и включает 50 академических часов. Уроки проводятся два раза в неделю.
Курс начинается, когда в группе собирается минимум шесть человек. На данный момент набор завершен, следующий поток стартует после Нового года.
Стоимость курса составляет 24 тысячи рублей за весь период обучения, однако после новогодних праздников цена может измениться из-за обновления программы.
Зачем учить татарский язык
Как и в любом другом языке, важна правильная мотивация при изучении татарского. Необходимо, чтобы у вас была реальная заинтересованность в процессе, определенная цель и веская причина учить язык.
Чаще всего желание выучить татарский язык выражают русскоязычные граждане, проживающие в Татарстане. Также это касается людей с татарскими корнями, которые утратили язык или не изучали его, но стремятся восстановить связь с наследием своего народа.
К сожалению, ситуации, когда человек переезжает в Татарстан по работе и вынужден учить язык для общения с коллегами, случаются гораздо реже.
Сколько нужно времени на изучение языка
Длительность обучения определяется исходными данными и желаемыми результатами. Например, татарин, живущий в языковой среде, будет изучать язык гораздо быстрее, чем россиянин, который только начинает знакомство с ним.
Даже если человек не говорит на татарском, но регулярно находится в окружении, где язык активно используется, его подсознание уже осваивает определенные знания. Мозг привыкает воспринимать язык на слух, различает знакомые слова и понимает их в контексте. В таких условиях, за месяц можно достичь значительных результатов.
Также важно учесть, какой метод обучения выбран.
Самостоятельное изучение языка в домашних условиях может занять от полугода до года. В процессе индивидуальных занятий часто нет четкой структуры, последовательности и регулярности. Ученик может по своему усмотрению пропускать уроки или переносить их на другое время.
На языковых курсах результаты становятся заметны уже через 2-3 месяца регулярных занятий. Преподаватели предлагают продуманную программу, приводят наглядные примеры, исправляют ошибки и следят за количеством посещений. Несмотря на то, что учителя не могут заставить студентов приходить на занятия, платя за обучение, ученики относятся к этому более серьезно и стараются не пропускать занятия.
Средний срок обучения для достижения разговорного уровня варьируется от одного до трех месяцев, при условии проведения занятий не реже трех раз в неделю.
К слову, татарский язык имеет много общего с турецким, поэтому если вы уже знакомы с одним из них, изучать второй окажется гораздо проще.
ү
ү – представляет собой мягкий и более округлый звук, схожий с русским ‘у’. Такой же звук можно услышать в русском слове ‘тюк’ или ‘кювет’. Чтобы произнести его правильно, попробуйте сделать ‘у’ более округлым, сведя губы вместе. Послушайте и повторите: Аудио 02:34- 03:10 Ү авазы- звук ү Аудио 03:12- 03:50 Күлдә күп балык була, ә чүлдә балык булмый. – В озере бывает много рыбы, а в пустыне рыбы нет. Үрдәк күп ашарга ярата. Ул үлән ашый һәм тиз үсә. – Утка любит много есть. Она ест траву и быстро растет. Үткән елны мин үзәккә бардым. Анда бөтенесе үзгәргән. – В прошлом году я ездил в центр. Там все изменилось. Мин үзем дә үзешчән артист кына. – Я и сам всего лишь самодеятельный артист. Тизәйткеч- скороговорка: Күпер башында күп күркә, Күп күркәгә кирәк күп көрпә. – На мосту много индюков, а большому количеству индюков нужно много крупы.
җ – этот звук также часто можно услышать в английских словах, а в заимствованиях с английского языка в русском он передается сочетанием «дж»: например, ‘джемпер’, ‘Джек’ — Jack dʒæk. Также так же оформляются татарские заимствования: джилян – җилән, Джалиль – Җәлил. Звук ‘ж’, как правило, в русском языке всегда твердый, но сделать его мягким для носителя русского языка не представляет труда. Однако стоит отметить, что твердый ‘ж’ нехарактерен для татарского языка так же, как ‘ж’ в русском. Поэтому смешение этих звуков обычно не происходит. Слушайте и повторяйте: Аудио 03:52- 04:27 Җ авазы — звук җ Аудио 04:29- 04:54 Егеткә җитмеш җиде һөнәр дә аз. – Парню и семьдесят семь профессий мало. Минем җырым җирдә туды һәм җилдә яңгырады. – Моя песня родилась на земле и звенела на ветру. Кәҗә хуҗалыгында сарык хуҗа булмый. – В хозяйстве козы овца хозяйкой не будет. Тизәйткеч- скороговорка Җәйнең ямьле көннәрендә җиләк җыя Җәмилә – В погожие летние дни собирает ягоды Жамиля.
ң
ң – это носовой звук, который образуется с помощью языка. Ближайший аналог в русском языке можно услышать в сочетании ‘нг’ в слове ‘гонг’, произнося его с носовым призвуком. Этот звук также присутствует во французском: jardin, bien, chien (для тех, кто знаком с французским), а также в английском: working, playing (wɜːkɪŋ, pleɪɪŋ). Слушайте и повторяйте: Аудио 04:56- 05:37 Ң авазы — звук ң Аудио 05:39- 06:05 Әле караңгы иде. Яңгыр ява башлады. – Еще было темно. Начался дождь. Мин соңга калдым. – Я опоздал. Бу эш җиңел булмаса да, мин аны аңладым, шуңа тиз башкардым. – Хотя эта работа была не легкой, я ее понял, поэтому быстро выполнил. Татар җырының ниндидер бер моңы бар, аны аңлап та булмый, аны күңел аша сизеп кенә була. – У татарской песни есть свой напев, который невозможно понять, его можно лишь почувствовать через душу.
Һ авазы – это фарингальный звук, который образуется в глотке и произносится с придыханием. Для носителей английского языка наиболее близкий звук можно услышать в словах hat, hand, hare. В русском языке наиболее схожий звук можно услышать в словах халат, холодок, если произнести его без гортанного акцента. Необходимо помнить, что татарский һ имеет более заднюю, глоточную природу. Слушайте и повторяйте: Аудио 06:08- 06:50 Аудио 06:54- 07:20 Җөмһүриятебездә зур йөкле автомобильләр ясыйлар. – В нашей республике производятся большегрузные автомобили. Һәр егетнең яхшы һөнәре булырга тиеш. Таһир – игенче. – У каждого парня должна быть хорошая профессия. Тахир — хлебороб. Шәһәребездә һәйкәлләр күп. Галимҗан Ибраһимовка да бер һәйкәл куелыр инде. – В нашем городе много памятников. И Галимджану Ибрагимову когда-нибудь установят памятник. Дополнительные упражнения Произнесите по несколько раз каждый ряд: ак-әк, аз-әз, ат-әт, ар-әр, ам-әм; ак-әк, ук-үк, аз-әз, уз-үз, укы-үке; он-өн, ом-өм, ок-өк, ас-әс-ус-үс-ос-өс; жи-җи, же-җе, жу-җу; ун-уң, ан-аң, ин-иң; хам-һәм, хас-һәс, хат-һава.
- Звуки, обозначаемые одинаковыми буквами татарского и русского алфавита
Сложности звуковой системы татарского языка не ограничиваются специфическими татарскими буквами. Кроме этого, существует множество различий в прочтении общих букв российского и татарского алфавитов.
Даже Телеграм уже знает татарский. Держите подборку бесплатных онлайн-курсов, если тоже хотите
Теперь даже Телеграм научился говорить на татарском языке: недавно в мессенджере появилась функция перевода сообщений. Если вы хотите наконец разобраться, как отличать слова ‘ат’ и ‘эт’, этот текст создан специально для вас. Давайте рассмотрим несколько бесплатных онлайн-курсов татарского языка.
Курс Без — татарлар
Говорят, если воспользоваться этим курсом, можно выучить не только полезные фразы вроде Рәхим итегез и Ни хәл?, но и правильно их произносить. Курс состоит из 49 уроков и нацелен на изучение разговорного языка. Изучение можно проводить как дома за компьютером, так и с помощью приложения Без — татарлар в дороге. В программе много серьезных тем, таких как сингармонизм и формы –ныкы/неке, а также элементы повседневного этикета. Примечательно, что курс был разработан специалистами Российского исламского института. При регистрации рекомендуется использовать свое настоящее имя, поскольку в конце обучения выдают сертификаты.
Татарский с полиглотом Дмитрием Петровым на ютубе
Что если провести практику татарского языка с участником книги рекордов Гиннесса? Дмитрий Петров так увлечен языками, что выучил уже 50 и не остановился на этом, теперь он изучает татарский язык. Но еще больше ему нравится делиться знаниями, поэтому он создал методику изучения татарского языка всего за восемь часов. Программа разделена на 24 урока по 15-20 минут. Цель курса не только выучить язык, но и преодолеть психологический барьер, возникающий при общении на татарском. Возможно, вы уже видели его уроки на телеканале ТНВ, где их показывали несколько раз.
Онлайн-школа Ана теле
Ищете что-то более серьезное? Обратите внимание на курс, который был нежно поручен разработать президентом республики Рустамом Миннихановым. Обучение состоит из девяти уровней сложности и включает восемь разделов, охватывающих все аспекты языка: аудирование, говорение, чтение и письмо. Также у вас будет доступ к обширному словарю и ряду практических тем, которые необходимы в повседневной жизни, например, как произнести номер телефона или как написать электронные письма на татарском языке. Важно отметить, что во время обучения стоит избегать прокрастинации – учащиеся могут быть отчислены за низкую активность, что также может привести к аннулированию их прогресса.
Уроки на ютуб-канале Әйдә Online
Читали «Чарли и шоколадную фабрику», «Золушку», «Винни-Пуха», «Портрет Дориана Грея» на русском? Теперь попробуйте послушать эти произведения на татарском в рамках курса Әйдә Online. У канала есть несколько образовательных рубрик, таких как Татарский с нуля, 30 секунд на татарском, Грамматика татарского за 2 минуты. Также представлена обширная коллекция развлекательных видео, где объясняется, как на татарском языке проявлять гнев или, наоборот, хвалить кого-то. Для тех, кто уже знаком с языком, доступен подкаст Татарский для продолжающих.
Как еще учить татарский? Советы от знающих
- 500 татарских слов. В приложении присутствуют карточки с лексикой на разнообразные темы, такие как продукты, профессии, животные и многое другое. Это позволяет выбирать наиболее интересные категории и регулярно к ним возвращаться.
2. Посещайте театр.
Каждый день на сцене театра Камала проходят спектакли, которые исполняются на татарском языке с синхронным переводом в наушниках. В ближайшие выходные в программе спектакли «Любишь, не любишь», который повествует о сделке со смертью и любви, и «Белый пароход», о мальчике, мечтающем превратиться в рыбу.
3. Смотрите кино, сериалы и слушайте аудиокниги.
Когда татарский язык перестанет пугать своей скоростью, можно перейти к просмотре сериалов или прослушиванию аудиокниг. Например, в телеграм-канале Татарча аудио эсэрлэр публикуются произведения Амирхана Еники, Фатиха Амирхана, а также Сказки дедушки Батуллы, записанные профессиональными дикторами и театральными артистами. Это может быть лучше любого АСМР, так как расслабляет перед сном.
Неделя четвертая. Погружаемся в классическую татарскую литературу
Я перешла к чтению повестей татарских классиков. Ранее я не изучала татарскую литературу, кроме Габдуллы Тукая и Мусы Джалиля, поэтому знание основных авторов, таких как Амирхан Еники, Аяз Гилязов, Адель Кутуй, Галимжан Ибрагимов, Фатих Амирхан, ограничивалось лишь общими сведениями. Их оригинальные тексты были сокращены и упрощены, однако перевода некоторых незнакомых слов все равно не хватало, и приходилось искать самостоятельно. Я пользовалась Татпоиском, который корректно переводил как с русского, так и с татарского языков.
На чтение и прослушивание одного текста я тратила час-полтора. Если мне попадалось незнакомое слово, я сначала пыталась догадаться о его значении самостоятельно, не прибегая к словарю. К концу недели я заметила, что реже использую перевод, так как некоторые фразы повторялись, а некоторые я учила на предыдущих курсах обучения. Чтение оказалось полезным: я закрепила лексику и грамматику, которые изучила за четыре недели, а также встретила много новых фразеологизмов.
В последнюю неделю я начала знакомиться с новостями и материалами на татарском. На сайте Азатлык Радиосы они обновляются ежедневно, аазақ! Online упрощает и сокращает самые интересные из них. Это позволяет сэкономить время на поиски незнакомых слов. Я также старалась читать оригинальные новости; на небольшой текст у меня уходило около получаса. Особенно мне понравилась статья о том, как изучают татарский язык в Японии.
Итоги недели: я познакомилась с татарской литературой: прочитала 10 повестей и рассказов пяти татарских классиков. Я завела привычку каждое утро просматривать как минимум одну татарскую новость. В день на чтение уходило около четырех часов.
Открытие недели: я несколько лет живу на остановке, названной в честь Аделя Кутуя, но только теперь мне удалось ближе познакомиться с личностью, в честь которой она названа.
Итоги и достижения месяца
- Я научилась здороваться на татарском, говорить о погоде, учебе, работе и увлечениях, а также обсуждать фильмы и музыку;
- Умею воспринимать татарскую речь на слух. Однако это касается только не слишком быстрой речи. Вероятно, мне не хватило живой языковой практики — в результате сложнее общаться с носителями;
- Читаю татарскую литературу средней сложности. Все это время я работала с адаптированными текстами, а теперь стремлюсь освоить полные и оригинальные истории татарских классиков и зарубежных авторов, которые мне понравились больше всего. Начну с любимого ‘Һарри Поттера’, чтобы полностью погрузиться в мир магии на татарском языке.
За этот месяц я не заговорила свободно на татарском, но поняла структуру и логику языка, научилась формулировать свои мысли и обсуждать несложные темы с носителями языка. Можно сказать, что я в экспресс-режиме прошла 11 лет школьной программы, и теперь мне не так стыдно за свою пятерку по татарскому в аттестате.
Изображения: Саша Спи