Среди писем были любовные послания и даже приглашение на личную встречу. Было найдено письмо сестры к брату, в котором она писала, что ее муж привел домой любовницу, а та напилась и избила ее до смерти. В той же записке сестра просит брата поторопиться и ходатайствовать за нее.
Берестяные грамоты.
Важность берестяных грамот для истории русского языка определяется несколькими факторами. Они представляют наибольшую ценность как документы самого раннего этапа письменной истории русского языка: все они датируются XI-XV веками.
В отличие от большинства других текстов этого периода, письма на бересте сохранились в оригинале, а не в рукописях. Поэтому, анализируя тексты, не стоит предполагать, что принадлежит оригинальному документу, а что — более поздним переписчикам на их языке.
Прежде всего, берестяные рукописи обычно непосредственно отражают живой язык их авторов, что отличает их от большинства сохранившихся памятников XI-XV веков (ведь среди последних церковные памятники, литературные произведения и летописи были написаны на церковнославянском языке, хотя и с большим или меньшим количеством чисто русских элементов). В отличие от этих памятников, берестяные грамоты обычно писались по сиюминутному деловому поводу и предназначались для одного читателя — получателя, которым обычно был член семьи, сосед или деловой партнер. После прочтения, за редким исключением, письмо больше не требовалось, и его просто уничтожали или выбрасывали. В такой ситуации у писателя обычно не было стимула использовать язык, более престижный, чем живой жаргон, и, следовательно, не было языковой «самоцензуры». Поэтому в берестяных грамотах мы почти всегда находим древнерусский язык, который, во-первых, свободен от канцелярских славянизмов, а во-вторых, диалектичен.
Важность берестяных текстов для истории русского языка признавалась постепенно — по мере увеличения числа берестяных текстов и признания их документов лингвистически значимыми.
Берестяные тексты как лингво-исторический источник
Палеорусский язык и литература
Корпус берестяных грамот
Первые письменные тексты из бересты были найдены в 1951 году. Во время археологических раскопок в Новгороде. С тех пор археологи каждый год выкапывают из новгородской земли все новые и новые плиты. Подобные находки уже были сделаны в одиннадцати других городах старой России. На конец 2006 года запасы берестяных текстов были следующими: Новгород-962, Старая Русса-40, Торжок-19, Псков-8, Смоленск-15, Витебск-1, Мстиславль-1, Тверь-5, Москва-1, Старая Рязань-1, Звенигород Галицкий-3. Общий объем этих 1057 карточек составляет около 15600 слов; общий объем словаря — более 3200 лексических единиц.
Берестяные рукописи из Новгорода обозначены просто цифрой внизу, символ # может быть опущен. Так, запись для лексического типа «чудь 752» означает, что этот лексический тип цитируется по карте № 752 Новгородской карты. В рукописях с берестой из других городов перед цифрой ставится символ города: Ст. Р, Торж, Пск, Смол, Вит, Мст, Тверь, Мос, Ряз, Звень.
Как выяснилось, подавляющее большинство известных сегодня берестяных текстов было найдено в Новгороде. Опишем топографию находок в пределах города немного подробнее. Археологические раскопки в Новгороде, где были найдены берестяные грамоты, следующие (в порядке проведения работ).
Неревский — на окраине Неревского, к северу от Кремля. Работы проводились в 1951-62 годах. Старинные улицы. Особняки от А до К. 398 надписей на иркенской коре (первые под номером 1, последние под номером 412).
Поклон от Лихоча к Микифору относительно ржи Сдославы (?) …? Также после пробела: «…он приказал (?) никому не давать, ни …; Ильинский — на краю Славенского, к западу от Знаменского собора, рядом со старой Ильинской улицей (1962-67). 21 карта (№№ 413-415, 417-428, 430-435).
Карточка № 413 `Просьба Семена к священнику Ивану. Ты должен осмотреть мои товары (меха и/или шерсть), чтобы моль не испортила их — я даю тебе клятву, мой господин, за ящик (посылку). А ключ я отправил со Степаном. А роды — горностай».
Бояновский — к северу от Ярославова двора (1967). Древний путь: Бояна. 9 литератур (№ 436-444).
`… и других денег осталось девять гривен. Я прошу вас взять серебро и отправить его. И я сделал необходимые приготовления и уже в пути» Тихвинский — рядом с местом раскопок Неревское, западнее (1969). 17 Литература (№№ 446-462).
Поклон от Кондрата и от всех жителей деревни князю Юрию. Лошадей, Господи, ты дал нам (т.е. отдал), Захарья дает их нам, Господи (т.е. чужестранцу). Вы должны заставить его замолчать, сэр! Если нет, сэр, пошлите его за остальными лошадьми. А нам, господине, не жить» Михайловский — на юго-востоке Ярославова дворища (1970). Древняя дорога.
Карта № 464 Нет перевода
Готический — к югу от Ярославова дворища, в старом готическом дворе (1968-70 гг.). 1 карта (№ 488).
Торговый — в районе старого Торга (1971). 4 карты (№ 489-492).
… от священника к Моисею. Будь рядом со мной (…) ради Бога. Если вы тоже понесете убытки (…), это будет моя вина. А дома…; Рогатицкий — северо-восток Ярославова двора (1971). 1 карта (№ 493).
Внешний вид, нумерация
Берестяная карта, если она дошла до нас в полном виде, представляет собой продолговатый лист бересты, обычно надрезанный по краям. Размер листа может сильно варьироваться, но большинство экземпляров находятся в диапазоне 15-40 см в длину и 2-8 см в ширину. Однако в реальности лишь около четверти берестяных рукописей сохранились в целости и сохранности, остальные были утеряны, от небольших до настолько больших, что остался лишь крошечный фрагмент оригинального документа. В некоторых случаях потери происходят из-за того, что береста обгорела, потрескалась, покрылась пятнами и т.д. В основном, однако, письма были разорваны (или вырезаны) вручную: Получатель уничтожил ненужное ему письмо, потому что не хотел, чтобы его читали посторонние.
Буквы вдавливались (гравировались) в бересту металлическим или костяным инструментом, специально предназначенным для этой цели, — стилусом. Только два письма (№13 и 496) написаны чернилами.
Большинство карточек было написано на внутренней (обращенной к стволу), более темной стороне листа бересты и лишь несколько — на внешней (внешняя сторона листа менее пригодна для письма: она более пушистая, жесткая, ее свободные края закручиваются и мешают пишущему). Несколько писем содержат текст на обеих сторонах листа; в этих письмах начало текста находится в основном на внутренней стороне.
По разным причинам нумерация не всегда соответствует единому оригинальному документу. Единицей нумерации является одна находка, либо целый лист бересты, либо фрагмент. Только если в один и тот же археологический период найдено несколько фрагментов, которые явно являются частями одного оригинального берестяного листа, им присваивается единый номер. Однако части одного и того же берестяного листа могут встречаться и на протяжении нескольких лет — более того, факт наличия такой единицы невозможно установить напрямую. Надписи, состоящей из этих фрагментов, присваивается составной номер, например: 259/265, 275/266, 494/469, 607/562, 662/684, 877/572 (части составного числа расположены в порядке текста).
Патент № 259/265
Следует также иметь в виду, что относительно объемные документы могли быть написаны на двух или более листах бересты. До нас дошло несколько таких документов. Они обозначаются одинаково, например: 519/520, 698/699.
Карта 519/520 Перевод отсутствует
В редких случаях один лист бересты содержит два текста, написанных разными людьми, например, письмо на одной стороне и ответ на него на другой (как в № 736). В этих случаях мы имеем дело — по крайней мере, лингвистически — с двумя разными документами. Они отличаются буквенной маркировкой, например, 736a и 736b.
Таким образом, строго говоря, слово «карта» используется в двух немного разных смыслах: а) то же, что и нумерационная единица (т.е. каждой находке присваивается свой номер); б) оригинальный документ сам по себе (независимо от того, на скольких листах он был написан и сколько фрагментов сохранилось). Второй тип словоупотребления также является картой особого случая, например, 607/562, 519/520, 736b. Избежать такого двойного использования довольно сложно: В некоторых случаях (например, при первоначальной публикации писем, при анализе статистических данных находок и т.д.) первый тип использования является естественным. В одних случаях (например, оригинальная публикация литературы, анализ статистики эксплуатации и т.д.) естественным является первый тип использования, а в других (например, лингвистический анализ, исследование содержания) — второй. Какое из этих двух значений имеется в виду, обычно можно легко определить из контекста.
«До этого у словенцев не было книг, но они читали и полоскали из Тимотеха и Реса, они были язычниками. Когда их крестили, они должны были написать словенский язык на латыни и греческом….. Они послали святого философа Комтоса, называемого Кириллом, супруга Господа Иисуса Христа.
Содержание
Рисунок берестяной карты № 1. Он очень фрагментарен, но состоит из длинных и достаточно стандартных предложений: «Из такой-то деревни было столько-то денег и столько-то подарков», поэтому его можно легко реконструировать.
О существовании берестяной письменности на Руси было известно еще до того, как ее обнаружили археологи. В монастыре преподобного Сергия Радонежского «книги писали не на картах, а на бересте» (Иосиф Волоцкий). По данным В. Л. Янина, в музеях и архивах хранится много поздних документов, написанных на бересте (XVII-XIX вв.; даже целые книги). Этнограф С.В. Максимов видел книгу из бересты у палеополитов на Мезени в середине XIX века. В 1930 году крестьяне, копавшие яму для силосной башни на берегу Волги под Саратовом, нашли берестяную рукопись 14 1. века.
Местом, где впервые были обнаружены берестяные грамоты средневековой Руси, был Великий Новгород. Новгородская археологическая экспедиция, которой с 1930-х годов руководил А. В. Арчиховский, неоднократно находила срезанные листья бересты, а также стилусы — заточенные металлические или костяные карандаши, известные как восковые письменные принадлежности (до обнаружения берестяных стилусов, однако, версия о том, что это письменные принадлежности, не преобладала, и их часто называли гвоздями, карандашами или «неизвестными предметами»). Уже тогда Арчиховский предположил, что можно найти буквы, выгравированные на бересте. Однако Великая Отечественная война (в ходе которой Новгород был оккупирован немцами) прервала археологические работы, которые возобновились лишь в конце 1940-х годов.
26 июля 1951 года на Неревском раскопе была обнаружена берестяная карта № 1: она содержала перечень феодальных обязательств («позём» и «дар») в пользу некоего Фомы. Открытие показало, что, вопреки опасениям, хрупкие чернила почти никогда не использовались для написания писем (всего три таких письма из более чем тысячи, включая большое московское письмо 2007 года); текст просто гравировался на коре и был прекрасно читаем. (В честь этого открытия в июле 26-го ежегодно в Новгороде отмечается праздник — «День берестяных грамот»). В этот же археологический период было найдено еще 9 берестяных грамот, которые были опубликованы только в 1953 году (первоначально находка берестяных текстов не получила должного освещения в прессе, вероятно, из-за идеологического контроля исторической науки 2).
Количество
Берестяные грамоты были найдены при раскопках в следующих городах Древней Руси (количество грамоты указано по состоянию на 2007 год):
Новгород | 969 писем (и 1 берестяная рукопись); из них 1 письмо из поселения Новгород Рюрик |
Старая Русса | 41 3 |
Торжок | 19 |
Псков | 8 |
Смоленск | 15 |
Витебск (Беларусь) | 1 |
Мстиславль (Беларусь) | 1 |
Тверь | 5 |
Москва | 3 |
Старая Рязань | 1 |
Нижний Новгород | 1 |
Звенигород Галицкий (Украина) | 3 |
В августе 2007 года первая гравюра на бересте была найдена в Нижнем Новгороде, вторая и третья — в Москве. Кроме того, найденная в Тайном саду Кремля в Москве берестяная карта № 3 с описью имущества стала первым полным берестяным документом в Москве (ранее известные карты № 1 и № 2, найденные в то же время, представляют собой небольшие фрагменты) и самой крупной из известных на сегодняшний день берестяных записей.
Общая характеристика
Карта бересты № 419 на самом деле представляет собой небольшую книгу, в которой записаны две молитвы. Последняя страница. Есть письмо, обведенное двойным контуром.
Береста как материал для письма получила широкое распространение на Руси не позднее первой четверти XI века и перестала использоваться в середине XV века в связи с распространением бумаги, которая в то время стала дешевой. Береста считалась летучим, неустойчивым писчим материалом, не пригодным для длительного хранения; она использовалась в основном как материал для частной переписки и личных записей, в то время как наиболее важные письма и официальные документы обычно писались на пергаменте (черновики переносились только на бересту). Одно из берестяных писем (№ 831) представляет собой проект жалобы чиновнику с прямыми указаниями переписать текст на пергамент и отправить адресату. За относительно долгий период времени сохранилось лишь несколько писем: Это два больших берестяных листа с записями литературных произведений (полностью сохранившееся письмо из Торжка № 17 и фрагментарно сохранившееся письмо из Новгорода № 893), которые были найдены развернутыми на земле, и два берестяных буклета: с записью молитв (новгородская карточка № 419) и с текстом противолихорадочного заговора (№ 930, лист из такой книги).
В силу этих обстоятельств берестяные тексты, найденные археологами, обычно представляют собой выброшенные документы, упавшие на землю в том месте и в то время, когда они были больше не нужны. Таким образом, находки археологов не связаны с древними записями (даже в тех случаях, когда высокая концентрация документов обусловлена расположением учреждения или канцелярии, как в одной из усадеб раскопок Триады, так называемой усадьбе Е, где были найдены документы XII века).
Цельные берестяные рукописи, если их удается найти, обычно представляют собой свернутый берестяной свиток с текстом, выгравированным на внутренней стороне бересты (редко с обеих сторон). Меньшая часть всех документов лежит на земле в развернутом виде. Текст написан на бересте в строчку, в большинстве случаев (как и в средневековых славянских рукописях в целом) без разделения текста на слова.
Кроме того, значительная часть находок представляет собой фрагменты берестяных грамот, которые часто уничтожались после захоронения, но еще чаще незадолго до того, как их выбрасывали (разрывали или разрезали). Эта практика упоминается в «Вопрошании» новгородского Кирика XII века, который спрашивает, не является ли грехом то, что вырезанные буквы «попирали». Цель уничтожения писем ясна: получатели писем хотели быть уверены, что письма, ставшие бесполезными, не будут прочитаны посторонним человеком. Современные исследователи оказываются в роли такого «аутсайдера». Хотя интерпретация фрагментированных писем имеет большой опыт, и в большинстве случаев общий характер документа может быть понят (только крошечные фрагменты не поддаются интерпретации), разорванные письма и пробелы часто затрудняют интерпретацию отдельных элементов (как лингвистическую, так и историческую).
— Отражают ли берестяные грамоты нравственные моменты, человеческие взаимоотношения, темы справедливости и несправедливости? И если да, то было ли влияние христианства заметным?
Описание, значимость
Большинство берестяных грамот, найденных в российских городах, датируются периодом с начала девятого по конец четырнадцатого века. Береста использовалась в основном для частной переписки и черновиков, а более прочный материал — пергамент — применялся для официальных документов и книг. В 15 веке бересту начали заменять бумагой, которая стала дешевле в производстве.
Открытие берестяных текстов имеет большое значение как для исторической науки, так и для русского языкознания. Это говорит о том, что грамотность была широко распространена среди населения. Торговые письма, долговые претензии, прошения и т.д. составляют важную часть берестяных текстов. Кроме того, есть любовные письма и личные диктовки. Особой популярностью пользуется находка 1956 года: 12 берестяных грамот, автором которых был Онифим, мальчик, живший в Новгороде в XIII веке. Они содержат научные заметки и рисунки.
Патенты являются одним из важнейших источников для изучения повседневной жизни Древней Руси, развития торговли, политической и общественной жизни городов.
Если расшифровать и проанализировать тексты, можно найти десятки слов древнерусского языка, которые исчезли из современного лексикона. Более того, эти письма являются самым древним свидетельством существования непристойных слов в языке.
Важный вклад в лингвистический анализ берестяных текстов внес ученый Андрей Зализняк из Российской академии наук, который выявил особенности диалекта древнего Новгорода, который явно отличался от диалекта большей части Древней Руси.
Статистика
Всего в Великом Новгороде было найдено 1 087 скриптов (по состоянию на сентябрь 2016 года). Второе место по количеству найденных на бересте письменностей (46) занимает Старая Русса (Новгородская область) — первая была найдена там в 1966 году. За ним следуют Торжок (Тверская область, 19 сочинений) и Смоленск (16 сочинений). Палеорусские гравюры также были найдены в Пскове, Твери, Старой Рязани, Вологде, а также в Звенигороде, Галицком (Украина), Мстиславле и Витебске (Беларусь).
В Москве первая берестяная грамота была найдена в 1988 году во время раскопок на Красной площади. Всего в российской столице до сих пор было найдено четыре рукописи, последняя из которых была обнаружена во время раскопок в Зарядье в 2015 году.
Награды за открытие
Руководители Новгородской археологической экспедиции под руководством Артемия Арчиховского были удостоены Государственной премии (1970) и Ленинской премии (1984) за обнаружение и изучение берестяных текстов. Позже историк Валентин Янин (1996), Андрей Зализняк (2007) и другие получили государственные премии за свои открытия.
С 2004 года существует сайт gramoty.ru, на котором размещены фотографии, рисунки, тексты, переводы и анализы берестяных текстов.
— Отражают ли берестяные грамоты нравственные моменты, человеческие взаимоотношения, темы справедливости и несправедливости? И если да, то было ли влияние христианства заметным?
(c) литература и фольклор — отрывки из литературных произведений (№ 893 и Торж. 17), загадка (№ 10), школьная шутка (№ 46), заговоры (№ 521, 715, 734, 930; сюда же можно включить № 674),
Новгород, 1180-1200 гг. Содержание: От Торчина до Гургия (на шкурках белок).
— Насколько я помню, самые ранние берестяные грамоты датируются началом 11 века. Справедливый вопрос: откуда в Древней Руси взялось столько образованных людей, если письменность появилась только после крещения Руси?
— Небольшое уточнение: самые старые берестяные грамоты датируются 1930-ми годами. Это означает, что между крещением Руси в 988 году и появлением бытовой письменности на бересте лежит около полувека. Кажется, прошло полвека, прежде чем появилось поколение, для которого писательство — это не что-то особенное, а что-то обычное, повседневное.
— Откуда взялось это поколение? Выросло ли оно само по себе или его специально выращивали?
— Он был выращен специально, и мы даже знаем как. Появление первых берестяных грамот удивительным образом совпадает со свидетельством Новгородской летописи, которая рассказывает о том, как князь Ярослав пришел в Новгород в 1030 году и основал школу. «Он собрал у пап и старейшин 300 детей и дал им учение Книги». Иногда эта ретроспективная запись вызывает сомнения, но я считаю ее вполне надежной. Кстати, есть подтверждение из «независимых источников». В норвежском эпосе об Олафе Трюгвассоне упоминается, что он посещал школу в Новгороде во времена Ярослава. К сожалению, мы не можем судить о том, как долго действовала эта школа, но, несомненно, это было очень важное культурное предприятие.
Так эти триста детей научились читать и писать и стали, как мы сегодня говорим, интеллектуальной элитой новгородского общества. То есть, они переписывались друг с другом и, скорее всего, учили своих друзей и своих детей читать и писать. Таким образом, круг грамотных людей быстро рос.
Купцы также очень быстро осознали преимущества грамотности. Сегодня оспаривается, существовала ли на Руси до официального крещения «промыслительная» письменность. Но это маловероятно. Археологические данные из Новгорода показывают, что до 1930-х годов такого учреждения не существовало. То есть, они нашли много бересты, но с узорами, а не с письменами.
Кстати, в Новгороде есть знаменитая восковая солонка, датируемая примерно 1000 годом. В то время уже существовали книги, но они еще не использовались в повседневной жизни.
Кодекс из трех листьев ясеня лежал в земле, прекрасно сохранившись. Мы не знаем, как она была найдена там; возможно, книга была спрятана при трагических обстоятельствах. Но берестяные грамоты не были спрятаны. Их просто выбрасывали, как обычный мусор.
— Что вы имеете в виду?
— Да, они были выброшены, потому что больше не были нужны. Кто-то прочитал письмо или записку, получил информацию и выбросил ее. Удивительно, но именно поэтому эти берестяные грамоты сохранились до наших дней. Вещи, которые бережно хранились, погибли во время пожаров (вспомним, что все старые русские дома рано или поздно сгорали). А то, что выбрасывалось, попадало в почву, в так называемый культурный слой, а в новгородской земле все органические элементы прекрасно сохранились.
Интересно, что эти берестяные рукописи, найденные на месте бывших домов, сохранились только потому, что провалились в щели между половицами и находились на уровне нижних стен (они могут сохраниться в случае пожара). Кстати, берестяные грамоты в раскопах городских зданий распределены неравномерно: в одних местах их концентрация на единицу площади больше, в других меньше. Поэтому мы предполагаем, что там, где их больше, были также свалки и выгребные ямы.
Новгород, 1420-1430 гг. содержание: От Козая и исповедников (просьба передать лошадей).
— Расширились ли наши представления о церковной жизни в Древней Руси благодаря берестяным грамотам?
— Да, они это сделали, хотя и не сразу. Поначалу, когда раскопки велись только на Неревском городище в Новгороде, казалось, что берестяные тексты — это чисто светское явление, поскольку никаких текстов церковной тематики там найдено не было. Однако ситуация в Тринити, где работы ведутся с 1970-х годов, совершенно иная. Более пяти процентов найденных там текстов — церковные тексты. Например, записи о церковных праздниках, приходящихся на осень. Или, скажем, обзор пасхальной вечерни. Другими словами, это рабочие документы священников, которые были необходимы для их служения.
Другим примером, не относящимся к Новгороду, является Торжокская грамота, представляющая собой длинный отрывок из письма, вероятно, святого Кирилла Турского. Устав был написан либо в конце двенадцатого, либо в начале тринадцатого века. Что касается содержания, то это просто длинный список грехов. Вероятно, это была подготовка к проповеди, которую должен был произнести священник.
Хотелось бы отметить, что эти уставы — не духовные трактаты или попытки религиозного высказывания, а чисто практические, прикладные церковные тексты.
Кстати, есть замечательный пример, когда фрагмент церковного календаря и деловое письмо из Лудислау в Хотин были написаны одним и тем же почерком. Можно предположить, что в первом случае священник писал текст сам, а во втором — выступал в роли писца.
— Значит, кто-то пришел к священнику и попросил его помочь ему написать письмо?
— Именно так оно и есть. Это, кстати, особенность церковной жизни в Новгороде — духовенство и монахи жили не изолированно, а бок о бок с мирянами, влияя на своих соседей, а также воздействуя на них в плане культуры письма. Например, древнерусские письма из бересты часто начинаются со слова «поклонение» и заканчиваются «целую тя». Ссылки на апостольские послания очевидны («приветствуйте друг друга святым целованием», слова из послания Павла к Римлянам, 16:16), и эта традиция явно исходит из духовного контекста.
Я уже упоминал о раскопках Троицы. Добавлю, что она разделена посередине улицей Черницына и называется так потому, что с XII века здесь находился Варварин монастырь. века здесь находился Варварин монастырь, один из самых известных женских монастырей. Он располагался в центре города и не был отделен от соседних земель купцов и бояр. Среди записей, найденных во время раскопок в церкви Святой Троицы, есть те, которые, судя по всему, были написаны монахинями этого монастыря (следует помнить, что в старину монахинь называли в просторечии монашками). Это тоже записи повседневной жизни. Например, «Что касается того, что я послал тебе три отреза за пувуником, приезжай скорее», «Узнай, в монастыре ли Матвей?». (Находится ли Матвей, судя по контексту, в монастыре? (Матвей, судя по контексту, священник). Или монахини беспокоятся о судьбе монастырской коровы: «Здорова ли корова Святой Варвары?».
Надо сказать, что письма, найденные в этой части города, характеризуются частыми ссылками на Бога, с постоянными выражениями, такими как «Бог разделяет» (т.е. ради Бога), «Бог борется» (т.е. боится Бога). Вполне возможно, что это связано с влиянием монастыря на соседей.
О глубоко личном
Новгород, 1180-1200 гг. Содержание: О намерении совершить паломничество.
— Отражают ли берестяные грамоты нравственные моменты, человеческие взаимоотношения, темы справедливости и несправедливости? И если да, то было ли влияние христианства заметным?
— Влияние было там. Выражения «ради Бога» и «бояться Бога» в то время были не просто фигурами речи. Или в одном письме содержится скрытая угроза: «Если ты не сделаешь то, о чем я тебя просил, я передам тебя Пресвятой Богородице, к которой ты пришел в компании». Это означает: «Я передам тебя Пресвятой Богородице, которой ты дал клятву. Это прямая, очень жесткая и очень риторически сформулированная угроза, ссылающаяся, с одной стороны, на авторитет Церкви, а с другой — на практику обетов («компании»), глубоко языческую по своему происхождению. Практика, которая уже была включена в новый христианский образ жизни. Это пример низовой христианской культуры.
Другой пример — замечательное письмо 11 века, написанное молодой женщиной своему любовнику. Она упрекает его и прямо пишет: «Разве я обидела тебя, послав тебя?». Очень тонкий, эмоциональный тон, который звучит очень современно. И заканчивается письмо таким предложением: «Если ты начнешь насмехаться, Бог и моя худоба будут судить тебя». Это «худоба моя» — литературное выражение с хорошо известным греческим источником. Его можно найти в Киево-Печерской патристике XVI века, где один из авторов, епископ Симон, пишет о себе подобным образом. Это означает «мое недостоинство». И это же выражение использует новгородка XI века по отношению к себе!
Получатель этого письма разорвал его, связал полоски бересты узлом и бросил на мостовую.
Есть и другие примеры «поведенческих» писем — письмо, в котором, например, отец наставляет свою дочь: «Ты должна хорошо жить со своим братом, но ты не должна с ним общаться». И все это явно несет на себе отпечаток христианской этики.
Но есть и тексты противоположного знака, например, с магическим содержанием. Это заклинания, которых было найдено около десятка. Вот, например, заклинание против лихорадки: «Трижды благородные ангелы, трижды благородные архангелы, избавьте раба Божьего Михаила от калеки молитвами святой Богородицы». Таких текстов чуть меньше десятка, примерно столько же, сколько канонических молитв и их отрывков. Но, конечно, мы должны помнить, что вероятность того, что христианские тексты сохранились в бересте, гораздо меньше. Никто не стал бы их выбрасывать, они были ценными — и то, что было ценным, в конце концов погибло в пожарах. Что касается заклинаний, то они считались функциональными и не представляли особой ценности. Их использовали, а затем выбросили.
В этом и заключается парадокс: то, что было сохранено, было потеряно, а то, что было выброшено, было сохранено. Были берестяные рукописи, которые предназначались для длительного использования. Они были тщательно сохранены, и именно по этой причине почти ни один из них не дошел до наших дней. Редчайшим исключением является большой документ длиной 60 см. Это указание от женщины, которое все еще содержит обращение типа «от Марты» и форму «to have written» (т.е. подчеркивает, что это цитата из источника). А дальше следуют практические указания типа «ложиться поздно и вставать рано», инструкции, как солить рыбу, и в конце — о родителях: если они уже нетрудоспособны, то найти для них наемного работника. Иными словами, это такой предшественник «Домостроя» из «Бересты», а автор — женщина.